-
Recent Posts
- Great Insight on Iran Situation, by Simplicius March 1, 2026
- Back to work, by Robert Gore February 21, 2026
- Time for a Change, by Robert Gore February 9, 2026
- Mom February 8, 2026
- No Posting, 1/15-probably 2/8, for Ella Mae January 16, 2026
- The glow January 15, 2026
- Clickbait Diplomacy, by T.L. Davis January 15, 2026
- Iran Does Not Hate Americans… But it Has Legitimate Reasons to Do So, by Larry C. Johnson January 15, 2026
- The Fascist’s Guide to Business Success, by Paul Rosenberg January 15, 2026
- How Greenland Became The Most Dangerous Real Estate on Earth, by Michael Kern January 15, 2026
- Ukrainians Fight Back: Family, Friends, & Neighbors Start Standing Up For Men Being Dragged Off To War, by Remix News Staff January 15, 2026
- Tyrants, by Lars Møller January 15, 2026
-
GREAT BOOKS BY ROBERT GORE!
RSS Feeds
Follow Blog via Email
Join 1,970 other subscribersRecent Comments
Anonymous on Great Insight on Iran Situatio… Outlook 2026: Chaos… on AI is a Crock, by Robert Gore fourth world turd on Great Insight on Iran Situatio… Not Sure on Great Insight on Iran Situatio… zrpradyer on Great Insight on Iran Situatio… Robert Gore on Mom Anonymous on Mom Paddy O'Furniture on Back to work, by Robert Gore Archives
-
Privacy & Cookies: This site uses cookies. By continuing to use this website, you agree to their use.
To find out more, including how to control cookies, see here: Cookie Policy
After I watched this portion of a Mike Wallace’s interview, I came across an almost 15 minute interview of Ayn Rand by a young Johnny Carson in 1967. I am always amazed by her command of language precision–especially when English is her 2nd or 3rd language after Russian and French.
Ayn Rand was always focused, coherent and concise in her public appearances. She did demonstrate, as you note, an impressive command of her second or third language (I think she knew French but I’m not sure). What I also found impressive was Carson. He had studied her writing and philosophy and was respectful without being intimidated. He asked some good questions that gave her a chance to explicate Objectivism.
I don’t remember what I was reading(over 2 decades ago), but I think she was giving a class/lesson and said that she had spent some hours translating a passage(Fr–>Eng) from Les Miserables by Victor Hugo because she did not like the translation by someone else–so I assumed she understood French. With your comment above I googled and found her answer in the Ayn Rand Lexicon:
“The learning of another language expands one’s abstract capacity and vision. Personally, I speak four—or rather three-and-a-half—languages: English, French, Russian and the half is German, which I can read, but not speak.”
http://aynrandlexicon.com/lexicon/language.html